1) to bring good news, to announce glad tidings
1a) used in the OT of any kind of good news
1a1) of the joyful tidings of God's kindness, in particular, of the Messianic blessings
1b) in the NT used especially of the glad tidings of the coming kingdom of God, and of the salvation to be obtained in it through Christ, and of what relates to this salvation
1c) glad tidings are brought to one, one has glad tidings proclaimed to him
1d) to proclaim glad tidings
1d1) instruct (men) concerning the things that pertain to Christian salvation
Part of Speech: verb
Citing in TDNT: 2:707,*
G2097
From G2095 and G32; to announce good news ("evangelize") especially the gospel: - declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel).
Gloss | Section |
---|---|
tell the good news | 33.215 |
These two sites give similar information, with the definition from several dictionaries and statistics on the use of the word.
University of Chicago's Logion lexicon
Thayer's dictionary plus other information.
From this site's dictionary (in Italian)
2 | ||
1 | ||
2 | ||
1 | ||
1 | ||
1 | ||
7 | ||
3 | ||
1 | ||
1 | ||
1 | ||
2 | ||
2 | ||
1 | ||
1 | ||
1 | ||
1 | ||
2 | ||
5 | ||
1 | ||
1 | ||
1 | ||
1 | ||
3 | ||
1 | ||
1 | ||
4 | ||
2 | ||
1 | ||
1 | ||
1 | ||
Total | 54 |
---|
Click on the first column to search for that word as a form of the root εὐαγγελίζω; click on the second column to search for that grammatical form of the root εὐαγγελίζω; click on the third column to search for that word and grammatical form; click on the total to search for the root εὐαγγελίζω.