δέχομαι in the New Testament

Definitions

Thayer

1) to take with the hand
1a) to take hold of, take up
2) to take up, receive
2a) used of a place receiving one
2b) to receive or grant access to, a visitor, not to refuse intercourse or friendship
2b1) to receive hospitality
2b2) to receive into one's family to bring up or educate
2c) of the thing offered in speaking, teaching, instructing
2c1) to receive favourably, give ear to, embrace, make one's own, approve, not to reject
2d) to receive. i.e. to take upon one's self, sustain, bear, endure
3) to receive, get
3a) to learn
Part of Speech: verb
Citing in TDNT: 2:50, 146

Strong

G1209
Middle voice of a primary verb; to receive (in various applications, literally or figuratively): - accept, receive, take. Compare G2983.

Louw-Nida

GlossSection
d take hold of18.1
c believe31.51
b welcome34.53
a receive57.125

Classical Greek Dictionaries

These two sites give similar information, with the definition from several dictionaries and statistics on the use of the word.

Perseus Digital Library

University of Chicago's Logion lexicon

Ulrik Sandborg-Petersen

Strong's dictionary

Crosswalk

Thayer's dictionary plus other information.

LaParola

From this site's dictionary (in Italian)

In the New Testament

SBL (also Westcott and Hort; Tischendorf; Byzantine)

1
3
1
1
3
3
1
3
8
1
1
8
1
4
1
3
1
5
3
1
3
Total56

Click on the first column to search for that word as a form of the root δέχομαι; click on the second column to search for that grammatical form of the root δέχομαι; click on the third column to search for that word and grammatical form; click on the total to search for the root δέχομαι.