Word | Gloss | Section |
---|---|---|
δαμάζω | bring under control | 37.1 |
ζωγρέω | control | 37.1 |
βρόχος | (βρόχον ἐπιβάλλω) impose restrictions | 37.2 |
ἐπιβάλλω | (βρόχον ἐπιβάλλω) impose restrictions | 37.2 |
δοῦλος | subservient to | 37.3 |
ἐνέχω | be under control | 37.4 |
ἔνοχος | c subject to | 37.5 |
εὐπερίστατος | controlling tightly | 37.6 |
ὑπό | b under (control) | 37.7 |
πούς | (ὑποπόδιον τῶν ποδῶν) be under someone’s control | 37.8 |
πούς | (ὑποκάτω τῶν ποδῶν) be under complete control | 37.8 |
πούς | (ὑπὸ τοὺς πόδας) be in complete control of | 37.8 |
ὑπό | (ὑπὸ τοὺς πόδας) be in complete control | 37.8 |
ὑποκάτω | (ὑποκάτω τῶν ποδῶν) be under complete control | 37.8 |
ὑποπόδιον | (ὑποπόδιον τῶν ποδῶν) be under someone’s control | 37.8 |
ἐπί | m over (authority) | 37.9 |
συλαγωγέω | take control of | 37.10 |
περιπίπτω | b fall into hands of | 37.11 |
παραδίδωμι | (παραδίδωμι εἰς χεῖρας) deliver to control of | 37.12 |
χείρ | (παραδίδωμι εἰς χεῖρας) deliver to control of | 37.12 |
ἐξουσία | e control | 37.13 |
χείρ | d be in control of | 37.14 |
θήρα | b control | 37.15 |
παγίς | c control | 37.15 |
κρατέω | b control | 37.16 |
κατέχω | d control | 37.17 |
συνέχω | a restrain | 37.17 |
ὑπερέχω | b control | 37.17 |
στενοχωρέομαι | a be restricted | 37.18 |
καταλαμβάνω | d overpower | 37.19 |
βραβεύω | control | 37.20 |
αὐθεντέω | control | 37.21 |
βασιλεύω | b control completely | 37.22 |
περικρατής | have under control | 37.23 |
δουλόω | be under obligation | 37.24 |
δουλεύω | b be controlled by | 37.25 |
δουλεία | subservience | 37.26 |
δουλόω | b make subservient | 37.27 |
καταδουλόω | make subservient | 37.27 |
ἁρπάζω | d gain control over | 37.28 |
αἰχμαλωτίζω | b get control of | 37.29 |
χαρίζομαι | d hand over to | 37.30 |
καταστέλλω | bring under control | 37.31 |
ὑποτάσσω | bring under control | 37.31 |
ἀκατάστατος | not controlled by | 37.32 |
ἀνυπότακτος | a not subject to | 37.32 |
ἀναγκάζω | compel | 37.33 |
δέω | c compel | 37.33 |
ἀγγαρεύω | force to carry | 37.34 |
ἐξουσία | a authority to rule | 37.35 |
ἐξουσία | b jurisdiction | 37.36 |
ἐξουσία | c symbol of authority | 37.37 |
ἐξουσία | d ruler | 37.38 |
οἰκονόμος | b administrator | 37.39 |
ἐπιτροπή | authority | 37.40 |
authoritative | 37.41 | |
ἐπιταγή | b authority | 37.42 |
κτίσις | e authority | 37.43 |
ἐπί | (ἐπὶ τῆς Μωϋσέως καθέδρας καθίζω) be authority on Law of Moses | 37.44 |
καθέδρα | (ἐπὶ τῆς Μωϋσέως καθέδρας καθίζω) be authority on Law of Moses | 37.44 |
καθίζω | (ἐπὶ τῆς Μωϋσέως καθέδρας καθίζω) be authority on Law of Moses | 37.44 |
Μωϋσῆς | (ἐπὶ τῆς Μωϋσέως καθέδρας καθίζω) be authority on Law of Moses | 37.44 |
δέω | d restrict | 37.45 |
δέω | e prohibit | 37.46 |
λύω | f permit | 37.47 |
ἐξουσιάζω | reign | 37.48 |
κατεξουσιάζω | reign | 37.48 |
κρίνω | g rule | 37.49 |
κατακυριεύω | a rule | 37.50 |
κυριεύω | rule | 37.50 |
κύριος | c ruler | 37.51 |
κυριότης | a ruling power | 37.52 |
ῥάβδος | b governing | 37.53 |
ἄρχω | rule | 37.54 |
ἀρχή | d sphere of authority | 37.55 |
ἀρχή | e ruler | 37.56 |
ἄρχων | a ruler | 37.56 |
ποιμαίνω | c rule | 37.57 |
ἡγεμονία | government | 37.58 |
ἡγέομαι | c govern | 37.58 |
ἡγεμών | a ruler | 37.59 |
ἡγεμονεύω | be governor | 37.60 |
δύναμις | d ruler | 37.61 |
δυνάστης | official | 37.62 |
δεσπότης | a ruler | 37.63 |
βασιλεία | a reign | 37.64 |
βασιλεύω | a be a king | 37.64 |
βασιλεία | (λαμβάνω βασιλείαν) become a king | 37.65 |
λαμβάνω | (λαμβάνω βασιλείαν) become a king | 37.65 |
συμβασιλεύω | reign with | 37.66 |
βασιλεύς | king | 37.67 |
βασίλισσα | queen | 37.68 |
βασίλειος | royal | 37.69 |
βασιλικός | royal | 37.69 |
θρόνος | b ruler | 37.70 |
θρόνος | d authority to rule | 37.71 |
θρόνος | e place of ruling | 37.72 |
κοσμοκράτωρ | a world ruler | 37.73 |
Καῖσαρ | b Emperor | 37.74 |
ὁ | the Emperor | 37.75 |
σεβαστός | imperial | 37.76 |
Κανδάκη | a the Candace | 37.77 |
τετραάρχης | tetrarch | 37.78 |
τετρααρχέω | be a tetrarch | 37.79 |
ἐθνάρχης | official | 37.80 |
Ἀσιάρχης | provincial authority | 37.81 |
ἀνθύπατος | proconsul | 37.82 |
ἡγεμών | b governor | 37.83 |
βασιλικός | official of a king | 37.84 |
εὐνοῦχος | d court official | 37.85 |
ἐπίτροπος | a foreman | 37.86 |
πρεσβεία | representative | 37.87 |
πρεσβεύω | be a representative | 37.88 |
ῥαβδοῦχος | policeman | 37.89 |
στρατηγός | magistrate | 37.90 |
ἱερόν | (στρατηγὸς τοῦ ἱεροῦ) commander of the Temple guard | 37.91 |
στρατηγός | (στρατηγὸς τοῦ ἱεροῦ) commander of the Temple guard | 37.91 |
πράκτωρ | officer | 37.92 |
πολιτάρχης | city official | 37.93 |
γραμματεύς | c town clerk | 37.94 |
ἄρχων | (ἄρχων τῶν Ἰουδαίων) member of Council | 37.95 |
Ἰουδαῖος | (ἄρχων τῶν Ἰουδαίων) member of the Council | 37.95 |
ἀναδείκνυμι | b give a task | 37.96 |
ὁρίζω | b appoint | 37.96 |
τάσσω | a assign | 37.96 |
τίθημι | b appoint | 37.96 |
ἀφορίζω | b appoint | 37.97 |
δίδωμι | e appoint | 37.98 |
παραλαμβάνω | e receive appointment | 37.99 |
μερίζω | d assign responsibility | 37.100 |
κλῆρος | c ministry | 37.101 |
ἐπί | (ἐπὶ τὴν κεφαλήν) responsibility | 37.102 |
κεφαλή | (ἐπὶ τὴν κεφαλήν) responsibility | 37.102 |
χειροτονέω | b appoint | 37.103 |
καθίζω | d appoint | 37.104 |
καθίστημι | a appoint | 37.104 |
βασιλεία | (διατίθεμαι βασιλείαν) give right to rule | 37.105 |
διατίθεμαι | (διατίθεμαι βασιλείαν) give right to rule | 37.105 |
ποιέω | g assign to a task | 37.106 |
χρῖσμα | assignment | 37.107 |
χρίω | assign | 37.107 |
καταλαμβάνω | c seize | 37.108 |
συλλαμβάνω | a seize | 37.109 |
ἐκτείνω | (ἐκτείνω τὰς χεῖρας ἐπί) arrest | 37.110 |
ἐπί | (ἐπιβάλλω τὰς χεῖρας / τὴν χεῖρα (ἐπί)) arrest | 37.110 |
ἐπί | (ἐκτείνω τὰς χεῖρας ἐπί) arrest | 37.110 |
ἐπιβάλλω | (ἐπιβάλλω τὰς χεῖρας / τὴν χεῖρα (ἐπί)) arrest | 37.110 |
ἐπιλαμβάνομαι | b arrest | 37.110 |
κρατέω | c arrest | 37.110 |
πιάζω | b arrest | 37.110 |
χείρ | (ἐπιβάλλω τὰς χεῖρας / τὴν χεῖρα (ἐπί)) arrest | 37.110 |
χείρ | (ἐκτείνω τὰς χεῖρας ἐπί) arrest | 37.110 |
παραδίδωμι | b betray, hand over | 37.111 |
παρίστημι | e hand over | 37.111 |
ἔκδοτος | handed over, betrayed | 37.112 |
προδότης | betrayer | 37.113 |
δέω | b imprison | 37.114 |
φυλακίζω | imprison | 37.114 |
ἅλυσις | b imprisonment | 37.115 |
δεσμός | b imprisonment | 37.115 |
συνδέομαι | be in prison with | 37.116 |
δέσμιος | prisoner | 37.117 |
δεσμώτης | prisoner | 37.117 |
συναιχμάλωτος | fellow prisoner | 37.118 |
φρουρέω | guard against | 37.119 |
φυλακή | (φυλάσσω φυλακάς) guard against | 37.119 |
φυλάσσω | (φυλάσσω φυλακάς) guard against | 37.119 |
φυλάσσω | a guard closely | 37.120 |
φύλαξ | guard | 37.121 |
συνέχω | b guard | 37.122 |
τηρέω | b guard | 37.122 |
τήρησις | a custody | 37.122 |
φυλακή | b guard post | 37.123 |
δεσμοφύλαξ | prison guard | 37.124 |
κατακλείω | put into prison | 37.125 |
βασανιστής | prison guard | 37.126 |
ἀπαλλάσσω | set free | 37.127 |
ἀπολύω | c set free | 37.127 |
λύω | b set free | 37.127 |
ἀπολύτρωσις | deliverance | 37.128 |
λυτρόομαι | liberate | 37.128 |
λύτρωσις | liberation | 37.128 |
λυτρωτής | liberator | 37.129 |
ἀντίλυτρον | ransom | 37.130 |
λύτρον | ransom | 37.130 |
ἀγοράζω | b redeem | 37.131 |
ἐξαγοράζω | redeem | 37.131 |
ἄφεσις | b liberty | 37.132 |
ἐλευθερία | freedom | 37.133 |
ἐλεύθερος | a (be) free | 37.134 |
ἐλευθερόω | set free | 37.135 |
καταργέω | a be freed | 37.136 |
ἄνεσις | b some freedom | 37.137 |
δικαιόω | d set free | 37.138 |
All the words in section: 37.1 37.2 37.3 37.4 37.5 37.6 37.7 37.8 37.9 37.10 37.11 37.12 37.13 37.14 37.15 37.16 37.17 37.18 37.19 37.20 37.21 37.22 37.23 37.24 37.25 37.26 37.27 37.28 37.29 37.30 37.31 37.32 37.33 37.34 37.35 37.36 37.37 37.38 37.39 37.40 37.41 37.42 37.43 37.44 37.45 37.46 37.47 37.48 37.49 37.50 37.51 37.52 37.53 37.54 37.55 37.56 37.57 37.58 37.59 37.60 37.61 37.62 37.63 37.64 37.65 37.66 37.67 37.68 37.69 37.70 37.71 37.72 37.73 37.74 37.75 37.76 37.77 37.78 37.79 37.80 37.81 37.82 37.83 37.84 37.85 37.86 37.87 37.88 37.89 37.90 37.91 37.92 37.93 37.94 37.95 37.96 37.97 37.98 37.99 37.100 37.101 37.102 37.103 37.104 37.105 37.106 37.107 37.108 37.109 37.110 37.111 37.112 37.113 37.114 37.115 37.116 37.117 37.118 37.119 37.120 37.121 37.122 37.123 37.124 37.125 37.126 37.127 37.128 37.129 37.130 37.131 37.132 37.133 37.134 37.135 37.136 37.137 37.138
Note: Only the words that are only in one section of Louw-Nida are included in the searches by section. In other words, those searches only work when there is no letter before the word(s) in the gloss.