Vocabolario greco-italiano del NTQuesto vocabolario dà il significato in italiano di ogni parola usata nel testo greco del Nuovo Testamento (greco antico). Per ogni parola, c'è anche un elenco di tutte le forme grammaticali che appaiono nel NT. Il vocabolario può essere letto su questo sito, oppure è possibile scaricarlo per usarlo sul proprio computer. On lineÈ possibile cercare una parola usando la casella qui sotto, digitando la traslitterazione della parola nella casella. Lo schema utilizzato per la traslitterazione è riportato qui sotto. Alternativamente, puoi fare clic su una delle lettere per visualizzare un elenco di tutte le parole (con i caratteri greci) che iniziano con quella lettera.
ScaricamentoIl vocabolario può essere scaricato in tre formati:
Per leggere il file della Guida oppure il file RTF, bisogna prima scaricare il font greco che usa, e copiarlo alla directory dei font (in Windows, di solito c:\windows\fonts\). Altre risorsePer chi è interessato nel Nuovo Testamento in greco, c'è anche il testo del Nuovo Testamento greco con le letture varianti dei manoscritti, quattro testi greci, un'interlineare greco-italiano, e altro ancora. Questi strumenti addizionali sono anche incorporati nel programma della Bibbia per Windows. Puoi anche scaricare l'interlineare greco-italiano del Nuovo Testamento. Schema di traslitterazione
Nota *: Nella casella della parola da trovare, non è necessario mettere l'accento su ê e ô, la parola sarà comunque trovata. Ma le parole sono visualizzate dal sito con gli accenti. Nota **: È necessario inserire una 'h' all'inizio di una parola che comincia con uno spirito aspro (tranne nel caso di rho con uno spirito, che è traslitterato 'rh'). Tutti gli altri accenti non devono essere inclusi. Abbreviazioni usatePer ogni parola c'è un elenco delle forme che appaiono nel Nuovo Testamento, con la loro descrizione. Le abbreviazioni usate sono:
|